《T恤上的英文》不注意可能就会跟向井理一样害羞喔
「PLEASE TRUST ME. I AM ASSHOLE.」wwwwww这张真的不管看多少次都还是会喷笑ㄟ(((^艸^)))不过也因为这样有让大家更注意T-Shirt上英文的真正意思。夏天这个更常穿T恤的季节,但大家有注意过自己T恤上的英文到底是什么意思吗?
就像之前看过那些穿着奇怪汉字T恤的歪国人一样
会不会其实有时候外国人看着我们身上T恤的英文也默默笑得很爽呢ww
这在日本网友间被不断讨论著的「T恤英文问题」,实际上不只向井理当然也有其他艺人被抓包囉ww
「我是妓女」
也令人在意这些艺人是在知道意思的情况下穿,还是不知道就穿了呢?
甚至日本节目月曜から夜ふかし也特地街访路人们来告诉他们T恤上的英文意思,果然大部分人都是不知道意思的情况下就穿上街了ww
「我舔了之后把它带回家」
「来吐痰吧!」
「小便工厂」
「准备放屁中,请稍待。」
「马上就会有六块肌了」
但其实这还蛮适合他穿的啊w
于是越来越多人开始注意这T恤上的英文,发现日常生活中也不少可以拿来吐槽的呢ww
「Is it a horse?(这是马吗?)」
不不不,这怎么看都是长颈鹿吧w
0
「diarrhea(拉肚子)」
我想这麻豆心情应该很复杂吧w
1
以后大家买T恤的时候还是多注意一下好了ww
...